19.01
Jericoacoara
Com sorte o segundia dia em Jericoacoara foi bem mais ensolarado que o primeiro e o passeio de buggy, como combinado, deu certo. Depois do café da manha, tudo mundo prontinho para começar uma jornada bem legal, cheia de sol, de vento no cabelo (tipo “L’oreal, parce que jê le vaux bien ...”), de pulo em cima das dunas lindas, de paisagens de uma cor so.. enfim de aventuras únicas ! Depois de ter tomado um banho quentinho dentro da lagoa (perto da cidade dos pescadores chamada Tatajuba) e ter comido algumas frutas frescas cortadas na hora, nos fomos voltar para o hotel aonde o almoço estava esperando a gente na mesa. Quando terminar almoçar, o tempo foi livre : teve gente quem foi caminhar na praia, teve outra gente quem quis fazer de novo o passeio de cavalo ate ver o por do sol la de cima das dunas.. e ainda outra gente quem, simplesmente, resolveu descansar na cama.. As 7 horas estava prevista uma aula de forro cuja eu não assisti (estava tão cansada...), ou seja sera difficil testemunhar mas do que eu ouvi falar, acredito que tudo mundo achou interessante. Uma balada no lugar que a gente foi o primeiro dia, foi combinada as 9 horas. Alguns foram, alguns resolveram tocar violão e contar historias la em cima na piscina, exaustos por causa do sol quentíssimo que nos tomamos o dia todo... Enfim, no final do dia, quando fui deitar, percebi que chegou o dia mais cansativo (e talvez mais exótico.. ate agora !) que passei desde o inicio. Abracei a cama com muito carinho !
With luck in our 2nd Day in Jericoacoara we had a lot of sun for our ride with buggy. After breakfast everybody was ready to start an awesome adventure, with sun, wind in our hairs and beautiful sights. After sometime we got to a laggon and could swim there. The water was warm and we ate fresh fruits. After that we went back to the hotel and our lunch was already there. After lunch we had free time, some people went to walk on the beach and others went horse riding to watch the sunset. And there was of course people that just stayed in bed. At 7 pm we had a forro class, I was tired and didn’t go but everybody that went thought it was really nice and fun. After the forro class we had dinner at the hotel and right after some of us went to dance more forro and some others just stayed in the pool. In the end of the day I realized how tiring but really exciting our day was.
Alizee (Franca)
Jericoacoara
Com sorte o segundia dia em Jericoacoara foi bem mais ensolarado que o primeiro e o passeio de buggy, como combinado, deu certo. Depois do café da manha, tudo mundo prontinho para começar uma jornada bem legal, cheia de sol, de vento no cabelo (tipo “L’oreal, parce que jê le vaux bien ...”), de pulo em cima das dunas lindas, de paisagens de uma cor so.. enfim de aventuras únicas ! Depois de ter tomado um banho quentinho dentro da lagoa (perto da cidade dos pescadores chamada Tatajuba) e ter comido algumas frutas frescas cortadas na hora, nos fomos voltar para o hotel aonde o almoço estava esperando a gente na mesa. Quando terminar almoçar, o tempo foi livre : teve gente quem foi caminhar na praia, teve outra gente quem quis fazer de novo o passeio de cavalo ate ver o por do sol la de cima das dunas.. e ainda outra gente quem, simplesmente, resolveu descansar na cama.. As 7 horas estava prevista uma aula de forro cuja eu não assisti (estava tão cansada...), ou seja sera difficil testemunhar mas do que eu ouvi falar, acredito que tudo mundo achou interessante. Uma balada no lugar que a gente foi o primeiro dia, foi combinada as 9 horas. Alguns foram, alguns resolveram tocar violão e contar historias la em cima na piscina, exaustos por causa do sol quentíssimo que nos tomamos o dia todo... Enfim, no final do dia, quando fui deitar, percebi que chegou o dia mais cansativo (e talvez mais exótico.. ate agora !) que passei desde o inicio. Abracei a cama com muito carinho !
With luck in our 2nd Day in Jericoacoara we had a lot of sun for our ride with buggy. After breakfast everybody was ready to start an awesome adventure, with sun, wind in our hairs and beautiful sights. After sometime we got to a laggon and could swim there. The water was warm and we ate fresh fruits. After that we went back to the hotel and our lunch was already there. After lunch we had free time, some people went to walk on the beach and others went horse riding to watch the sunset. And there was of course people that just stayed in bed. At 7 pm we had a forro class, I was tired and didn’t go but everybody that went thought it was really nice and fun. After the forro class we had dinner at the hotel and right after some of us went to dance more forro and some others just stayed in the pool. In the end of the day I realized how tiring but really exciting our day was.
Alizee (Franca)
Nenhum comentário:
Postar um comentário